国立大学法人 岡山大学

LANGUAGE
ENGLISHCHINESE
MENU

岡山県における「医療非常事態宣言」の発令に伴う感染防止の徹底について(要請)/ About thorough measures to prevent the spread of novel coronavirus infection associated with the state of medical emergency declaration in Okayama Prefecture

2020年12月22日

学生・教職員の皆様へ
岡 山 大 学   新型コロナウイルス対策本部   

岡山県における「医療非常事態宣言」の発令に伴う感染防止の徹底について(要請)/ About thorough measures to prevent the spread of novel coronavirus infection associated with the state of medical emergency declaration in Okayama Prefecture

 日頃より新型コロナウイルスの感染防止に努めていただき、ありがとうございます。
 全国的な感染拡大が止まらない中、岡山県では医療体制が逼迫しているとして、昨日、「医療非常事態宣言」が発令されました。
 ついては、県からのメッセージを踏まえ、改めて以下のとおり感染防止の徹底をお願いします。
 We ask you to take the following thorough measures to prevent the infection again in accordance with the message from Okayama Prefecture.

1.一人一人が最大限の感染防止対策をとらない限り、感染は止まりません。高齢者に接する人は、特に気を付けてください。
The spread of infection can not be brought under control unless all take the infection prevention measures to a maximum extent. Please take extra attention in the case of seeing elderly people.

 
2.感染防止対策が不十分な宴会、飲食、カラオケは中止してください。
Please refrain from the parties, eating and drinking, and karaoke unless proper infection prevention measures are implemented.

 
3.体調不良の人は休んでください。休ませてください。
If you are in bad health, please take the day off from work or school.
If someone is in bad health, please give that person day off.


4.年末年始は、「県民の皆様へのメッセージ」に留意いただきながら、静かに過ごしてください。
Please spend peaceful year-end and New Year holidays with keeping Okayama Prefecture Message in mind.

岡山県医療非常事態宣言
県民の皆様へのメッセージ(令和2年12月16日)
岡山県内の感染状況・医療提供体制の分析


 医療に携わる方に感謝申し上げるとともに、学生・教職員の皆様におかれましては、ご自身を守り家族や友人を守るため、慎重な行動や一層の感染防止に取り組んでいただきますよう、よろしくお願いいたします。
 We are truly grateful for healthcare workers. We ask you to act with care and take the infection prevention measures thoroughly to protect yourself, your family, and friends,

(関連資料)
感染リスクが高まる5つの場面
Five scenarios with a higher risk of infection(English version)

寒冷な場面における新型コロナ感染防止等のポイント
これまでのコロナ感染事例と感染拡大防止のポイント
以  上


年度